; ----------------------------------------------------------------------------- ; ; Universal Extractor Language File ; Written for Universal Extractor 1.6 ; Author: Hrant Ohanyan »»» hrantohanyan@mail.am ; Homepage: http://www.armsoft.info ; Armenian file: Armenian translation ; ; Translation Instructions: ; Copy this file to a new file named after the new language ; Eg: A language file for the German language would be named German.ini. ; Replace the English words and phrases with their native equivalents, ; attempting to match the English phrasing and case-sensitivity as ; closely as possible for the sake of consistency ; Update the Author and Homepage information at the top of your new language ; file. Simply delete the Homepage line if you don't have one. ; E-mail new language files to jbreland@legroom.net for inclusion in main ; Universal Extractor installer ; ; The following symbols have special meanings: ; & - when used in a GUI label or button, it precedes the letter that will ; be registered as a "hotkey" for that function ; %n - indicates a newline character, which will be replaced when displayed ; %t - indicates a tab character, which will be replaced when displayed ; %s - indicates a string variable that UniExtract will replace when displayed ; The contents each %s variables is hardocded into UniExtract. ; The order and number of %s variables is very important and should not ; be modified. ; ; ----------------------------------------------------------------------------- [UniExtract] ; GUI labels and buttons OK_BUT = "&ԼԱՎ" CANCEL_BUT = "&Մերժել" MAIN_DEST_DIR_LABEL = "&Թղթապանակը." MAIN_FILE_LABEL = "&Արխիվ/Ֆայլ, որը պետք է բացել." MENU_FILE_LABEL = "&Ֆայլ" MENU_FILE_QUIT_LABEL = "&Դուրս գալ" MENU_EDIT_LABEL = "&Խմբագրել" MENU_EDIT_PREFS_LABEL = "&Նախընտրանքներ" MENU_HELP_LABEL = "&Օգնություն" MENU_HELP_WEB_LABEL = "%s ծրագրի կայքը" PREFS_TITLE_LABEL = "Նախընտրանքներ" PREFS_UNIEXTRACT_OPTS_LABEL = "Universal Extractor-ի ընտրանքները" PREFS_HISTORY_LABEL = "Պահպանել &պատմությունը" PREFS_FORMAT_OPTS_LABEL = "Ձևաչափի հատուկ ընտրանքները" PREFS_LANG_LABEL = "&Լեզուն" PREFS_DEBUG_LABEL = "&Պահպանել ֆայլը" PREFS_WARN_EXECUTE_LABEL = "&Հարցնել ֆայլերը բացելուց առաջ" PREFS_REMOVE_DUPE_LABEL = "&Ջնջել ֆայլերի կրկնօրինակները" PREFS_REMOVE_TEMP_LABEL = "Ջնջել &ժամանակավոր ֆայլերը" PREFS_APPEND_EXT_LABEL = "&Ավելացնել ընդլայնում" METHOD_ADMIN_RADIO = "%s Ադմինիստրատիվ տեղակայիչ" METHOD_EXTRACTION_RADIO = "%s բացվում է" METHOD_HEADER = "%s Բացվում է" METHOD_MSI_NOTE_LABEL = "Նշում." METHOD_MSI_REQUIRES_LABEL = "պահանջում է msi2xml" METHOD_MSI_URL_LABEL = "MSXML 4.0 Parser" METHOD_RADIO_LABEL = "Բացելու եղանակը" METHOD_SWITCH_RADIO = "%s անցում" METHOD_NOTIS_RADIO = "Սա InstallShield տեղակայման ֆայլ չէ" METHOD_TEXT_LABEL = "%s-ը աջակցում է բացելու հետևյալ եղանակները. %s. Ցավոք այս եղանակներից ոչ մեկը հուսալի չէ 100 %-ով: Եթե տրված եղանակը չի աշխատում, բացեք %s նորից և ընտրեք համարժեք այլ մեթոդ:" METHOD_UNPACKER_RADIO = "%s Բացիչ" ; GUI control functions DOES_NOT_EXIST = "գոյություն չունի.%n" EXTRACT_TO = "Բացել" INVALID_DIR_SELECTED = "%s Սխասլ թղթապանակ" INVALID_FILE_SELECTED = "%s Խնդրում ենք ընտրել ճիշտ թղթապանակ:" OPEN_FILE = "Բացել ֆայլը" SELECT_FILE = "Ընտրել ֆայլը" WRITE_TO = "Պահպանել" ; Common terms TERM_ARCHIVE = "արխիվ" TERM_COMPRESSED = "սեղմված ֆայլ" TERM_DISK = "պնակ" TERM_EBOOK = "էլ. գիրք" TERM_ECARD = "էլ. քարտ" TERM_ENCODED = "կոդավորված ֆայլ" TERM_EXECUTABLE = "օգտագործվող ֆայլ" TERM_FAILED = "անհաջող" TERM_HELP = "Օգնության ֆայլը" TERM_HOTFIX = "хотфикс" TERM_IMAGE = "դիտել" TERM_INSTALLER = "տեղակայիչ" TERM_PACKAGE = "փաթեթը" TERM_PATCH = "ուղղում" TERM_SFX = "Ինքնաբացվող արխիվ" TERM_STAGE = "Մակարդակը" TERM_SUCCEEDED = "հաջորդ" TERM_TESTING = "Թեսթավորում" TERM_UNKNOWN = "անհայտ" TERM_UNPACKED = "չփաթեթավորված" TERM_UPDATER = "թարմացում" ; Status messages SCANNING_FILE = "Ստուգվում է ֆայլի տեսակը:" SCANNING_EXE = "Ֆայլը ստուգվում է %s-ի օգնությամբ" EXTRACTING = "Հանվում են ֆայլերը`" INIT_WAIT = "%n բացվում է, խնդրում ենք սպասել:" ; Custom prompts CONVERT_CDROM = "CD արտացոլանքները միանգամից հնարավոր չէ բացել: %n արտացոլանքտը կփոխվի ISO-ի, որը և կբացվի:%n%nՇարունակե՞լ:%n" CONVERT_CDROM_STAGE1_FAILED = "Սխալ. CD արտացոլանքը չի կարող ձևափոխվել;%nԵթե սա BIN/CUE է, ապա համոզվե, որ CUE ֆայլը ճիշտ է:" CONVERT_CDROM_STAGE2_FAILED = "Սխալ. ISO արտացոլանքը ստեղծվել է %s արտացոլանքից,այն չի կարող ձևափոխվել:%nՑանկանում ե՞ք պահպանել ISO արտացելանքը:" CONVERT_BIN_MISSING = "Սխալ. Չի գտնվել. %n%s\%s.%s%n%nԱշխատանքի համար անհրաժեշտ են - %s.BIN և %s.CUE - ֆայլերը:" INIT_COMPLETE = "%s-ի որոշում: Ընտրեք տեղակայման ֆայլից և սեղմեք ԼԱՎ` շարունակելու համար:" WISE_MSI_PROMPT = "Ուշադրություն. այս եղանակը աշխատում է միայն Windows Installer-ի որոշակի փաթեթների հետ:%nԵթե Wise Installation Wizard-ը բացվի և կանգնի ընթացքում, ապա նշանակում է ֆայլի ձևաչափը չի աջակցվում:%n Փակեք տեղակայման փաթեթը և %s բացումը կընդհատվի:%n%nՇարունակե՞լ:" UNPACK_PROMPT = "Այս ֆայլը սեղմված է %s սեղմամբ:%n%nԲացե՞լ ֆայլը:%n%n UNPACK_FAILED = "Սխալ. %s%nչի կարող բացվել:" WARN_EXECUTE = "Զգուշացում. Այս տիպի ֆայլը բացելու համար, ֆայլը պետք է բացվի:%nԵթե Դուք շարունակեք կկատարվի հետևյալ հրամանը.%n%n%s%%nՇարունակե՞լ:" ; Help text HELP_SUMMARY = "Ցանկացած տեսակի արխիվից և տեղակայման փաթեթից ֆայլերի հանում" HELP_SYNTAX = "%nՕգտագործել. %s [/help] [filename [destination]]" HELP_ARGUMENTS = "%n%nԱջակցվող ձևաչափեր." HELP_HELP = "%n /օգնություն%t%tՑույց տալ օգնությունը" HELP_FILENAME = "%n անունը%tԲացվող ֆայլի անունը" HELP_DESTINATION = "%n հասցեն%tբացելու համար թղթապանակներ" HELP_SUB = "%n%nԲաց թողնել /sub նշանակման թղթապանակի անվան փոխարեն %n%s արխիվի անունով ենթաթղթապանակ:" HELP_EXAMPLE1 = "%n%nՕրինակ." HELP_EXAMPLE2 = "%n %s c:\1\Ex.zip c:\թեսթ" HELP_NOARGS = "%n%n%s-ը բացելիս առանց ձևաչափերի %nհարցում է տրված նշանակման ֆայլի և թղթապանակի անվան մասին:" ; Error messages CANNOT_LOG = "%s հնարավոր չէ գրանցել:" CANNOT_DEBUG = ""%s" թղթապանակում հնարավոր չէ պահպանել:%nՖայլը կպահպանվի ժամանակավոր թղթապանակում:" CANNOT_EXTRACT = "%s հնարավոր չէ բացել:%nՖայլի տեսակը.%s%n%nՍեղմեք ԼԱՎ, եթե ցանկանում եք ստուգել ֆայլը, "Հրաժարվել"`դուրս գալու համար:" UNKNOWN_EXT = "%s%nունի անհայտ ձևաչափ և չի կարող բացվել:" INVALID_DIR = "%s%n հնարավոր չէ ստեղծել:" EXTRACT_FAILED = "%s չի կարող բացվել:%nՀնարավոր է %s աջակցվում է, բայց բացումը անհաջող էր:%n" [Installer] ; Components page COMP_DOCS = "Տեղեկություն լիցենզիայի մասին" COMP_LANG = "Լեզվի ֆայլերը" COMP_ACE = "ACE ֆայլերի աջակցում" COMP_KGB = "KGB ֆայլերի աջակցում" COMP_PEA = "Pea ֆայլերի աջակցում" COMP_SIT = "StuffIt ֆայլերի աջակցում" ; Preferences page PREFS_CAPTION = "Ծրագրի ընտրանքները" PREFS_DESCRIPTION = "Universal Extractor-ի ինչպիսի ընտրանքներ հաստատել:" PREFS_LABEL1 = "Հնարավոր է հաստատել հետևյալ ընտրանքները:" PREFS_LABEL2 = "Այս ընտրանքները հնարավոր է փոխել տեղակայումից հետո` UniExtract.ini ֆայլը խմբագրելով:" LANGUAGE_LABEL = "Լեզուն" DEBUG_LABEL = "Ֆայլի տեղադրությունը" APPEND_EXT_LABEL = "&Ավելացրեք ֆայլի բացակայող ընդլայնումները" HISTORY_LABEL = "&Արխիվի պահպանված պատմությունը" REMOVE_DUPE_LABEL = "Ջնջել &ֆայլերի կրկնօրինակները" REMOVE_TEMP_LABEL = "Ջնջել &ժամանակավոր ֆայլերը" WARN_EXECUTE_LABEL = "&Հարցնել` ֆայլերը բացելիս" ; Tasks page ASSOCIATE = "&Ներմուծում Ուղեցույցի համատեքստային ընտրացանկում" ASSOCIATE_FILES = "Ավելացնել 'UniExtract &Ֆայլում' համատեքստային ընտրացանկ" ASSOCIATE_HERE = "Ավելացնել 'UniExtract &այստեղ' համատեքստային ընտրացանկ" ASSOCIATE_SUBDIR = "Ավելացնել 'UniExtract &թղթապանակում' համատեքստային ընտրացանկ" ASSOCIATE_FORCE = "Ասոցացնել &բոլոր աջակցվող արխիվների հետ" MODIFY_PATH = "Ավելացնել Universal Extractor System&Path-ում" DESKTOP_ICON = "Էկրանի վրա տեղծել &պիտակը" QUICK_LAUNCH_ICON = "Ստեղծել պիտակը &արագ բացման վահանակին" SENDTO_ICON = "Ստեղծել "Ուղարկել..." պիտակը" ; Context Menu integration EXTRACT_FILES = "UniExtract &ֆայլեր" EXTRACT_HERE = "UniExtract &այստեղ" EXTRACT_SUB = "UniExtract &թղթապանակում"